Dernières actualités sur le voyage, les langues et les cultures par EF Education First
Menu

8 expressions à retenir pour parler comme un vrai british

8

SSavez-vous ce que signifie « guv’nor » ou « blimey » ? Que diriez-vous de « reckon » ou « bonkers » ? Bien que les étrangers regardent souvent les britanniques de façon louche quand ils utilisent ces expressions, selon l’endroit d’où ils viennent au Royaume-Uni, certaines de ces expressions peuvent paraitre également dénuées de sens. De l’hilarant au ridicule, il y a beaucoup d’expressions qui sont importantes si vous voulez ressembler à un vrai Brit (et vous adapter partout où vous vous trouvez sur les belles îles britanniques.)

Voici ma liste des expressions les plus imagés et les plus bizarres (ou, parfois, les deux à la fois!) pour parler comme un vrai british :

« Blimey! »

Comment dites-vous? « Bl-EYE-mee »

Qu’est-ce que ça veut dire? Utilisé principalement à Londres, mais maintenant dans tout le Royaume-Uni, pour exprimer la surprise, l’excitation ou d’alarme.

D’où vient cette expression? Inventé à la fin du 19ème siècle comme une forme modifiée de l’expression «Dieu aveugle moi! »

« Reckon »

Comment dites-vous? « REH-kon »

Qu’est-ce que ça veut dire? Ce mot est utilisé partout au Royaume-Uni et peut être traduit par « penser » ou « estimer »

D’où vient cette expression? Originaire du mot « rekenen » en néerlandais et « rechnen» en allemand, qui signifie «compter jusqu’à ‘.

« Full of beans »

Comment dites-vous? Comme c’est écrit…

Qu’est-ce que ça veut dire? Utilisé pour décrire quelqu’un avec beaucoup d’énergie et d’enthousiasme.

D’où vient cette expression? Certaines personnes disent qu’elle vient d’Australie; d’autres disent que c’est en rapport avec les grains (beans) de café. Vraiment, personne ne semble savoir.

« Bonkers »

Comment dites-vous? “BONK-urrs”

Qu’est-ce que ça veut dire? Un drôle de mot pour appeler quelque chose (ou quelqu’un) fou, cinglé ou excentrique.

D’où vient cette expression? Soi-disant à partir du son émis par un coup sur la tête…

« On your bike! »

Comment dites-vous? «Onn yur byhke ».

Qu’est-ce que ça veut dire? Une façon polie mais légèrement déroutant de dire à quelqu’un de partir. Encore plus déroutant si vous utilisé réellement un vélo.

D’où vient cette expression? Personne ne sait. Les mystères de la langue!

« Row »

Comment dites-vous? ça rime avec vache. (Cow)

Qu’est-ce que ça veut dire? C’est le mot utilisé par les britanniques pour décrire une discussion vive, un débat bruyant ou une dispute avec quelqu’un.

D’où vient cette expression? Personne ne sait. Les mystères de la langue (encore)!

« Give you a ring »

Comment dites-vous? ça rime avec «chanter». (sing)

Qu’est-ce que ça veut dire? Les Américains disent « Je t’appellerai » (I’ll call you) mais au Royaume-Uni ils diront parfois «I’ll give you a ring » ring signifiant aussi anneau en anglais, il est important donc à ne pas confondre …

D’où vient cette expression? On suppose que c’est en référence au son des anciens téléphones.

« Gun’nor »

Comment dites-vous? « GHUV-nah».

Qu’est-ce que ça veut dire? Les gens de « l’East End » de Londres – c’est-à-dire l’extrémité Est de Londres – appelés localement « cockney » – utilisent cette expression quand ils s’adressent à quelqu’un de statut social supérieur à eux-mêmes sur le ton de l’humour.

D’où vient cette expression? Probablement de l’époque victorienne, elle permettait de montrer du respect à ceux qui sont en position d’autorité.

Vous pensez parler comme un vrai britannique? Si oui, mettez-les en pratique lors de votre prochain voyage au Royaume-Uni et vous serez comme un poisson dans l’eau. Bon voyage!

Partir à Londres avec EFEn savoir plus

Explorez le monde et étudiez une langue à l'étranger

En savoir plus